ma'oste bau la'o by Français by ji'u la jbovlaste de'i li 2023-10-10

ca
PU
Relation de temps verbal : se [selbri] passe simultanément à/pendant [sumti]; présent

fau'u [experimental]
COI
Je suis désolé(e)!/Désolé(e)!/Pardonnez-moi!
cf. {fraxu}, {u'u}.

jo'au [experimental]
COI3
Changer la version/le dialecte de l'analyseur syntaxique/parser.
{do'u} est le terminateur élidable. Il faut que la morphologie et la grammmaire de cmevla/sumti/selbri qui suit {jo'au} soient conformées à la version 134 de la page « BPFK Section: PEG Morphology Algorithm (l'algorithme morphologique de PEG) » sur le site web lojban.org et la grammaire officielle afin qu'une locution de {jo'au} forme un modifiant libre qui est compatible avec toutes les versions/tous les dialectes de l'analyseur syntaxique/parser du lojban : par exemple, « jo'au jie bu » ainsi que « jo'au xy xi xei » ne sont pas des locutions significatives. Dans l'usage standard, une locution de {jo'au} se trouve tout au début de la totalité d'un texte, à l'inverse de l'usage de {fa'o}. La portée de la signification d'une locution de {jo'au} s'étend sur la partie suivante jusqu'à la prochaine locution de {jo'au}. Optionnellement, si la première locution de {jo'au} se trouve au milieu d'un texte, la portée de la signification s'étend à partir du début du texte jusqu'à la prochaine locution de {jo'au}. Exemples de la signification : jo'au cylyly xi papipa (le yacc officiel et le jbofi'e http://www.lojban.org/jboski/ ) ; jo'au camxes (la peg actuelle http://camxes.lojban.org/ ) ; jo'au iocixes (zasni gerna de la xorxes https://skami2.iocikun.jp/lojban/zasniGerna , http://www.lojban.org/tiki/zasni+gerna ) ; jo'au zantufa xi nopipapa (zantufa version 0.11 http://guskant.github.io/gerna_cipra/zantufa-0.11.html ) ; jo'au ilmentufa xi renopavopi'epapapi'erevo (ilmentufa version 2014-11-24 http://mw.lojban.org/extensions/ilmentufa/camxes-exp.html , https://github.com/Ilmen-vodhr/ilmentufa ) ; jo'au fancylojban (fancylojban http://mw.lojban.org/lmw/fancylojban , http://mw.lojban.org/lmw/ce_ki_tau_jau .)

ko'oi [experimental]
UI6
impératif d'attitude
``{ko}'' est une abréviation de ''{do} {ko'oi}''; sens large que les mots {au}, {a'o}, {e'o}, {e'u}, {e'a}, {ei}; {minde}, {cpedu}, {curmi}, {pacna}, {stidi}, {djica}, {bilga}

no
-non-
PA1
Chiffre/nombre : 0 (chiffre) [zéro]

pi'u
-piv-
conjonction non-logique: le produit cartésien/ensemble-produit (de la théorie des ensembles)

ra'oi [experimental]
RAhOI
marqueur de rafsi ; il convertit un rafsi en sumti.
Notez qu'une espace ou une pause est parfois nécessaire avant et/ou après le rafsi. L'analyseur syntaxique zantufa-0.14 et supérieur analyseront ra'oi comme en selma'o RAhOI ( http://guskant.github.io/gerna_cipra/zantufa-0.14.html ). Exemples: ra'oi.cra .i ra'oi.cac .i ra'oicai .i ra'oicacy .i ra'oi.gismy .i ra'oigismu .

roi
-rom-
-roi-
ROI
Nom qui se joint à un adjectif numéral pour indiquer qu’un fait s’est produit ou s’est répété; Par défaut de temps.